Κυριακή, 4 Ιουλίου 2010

"Τα ελληνικά βρίσκονται παντού"

Αμερικανοί έφηβοι, που μαθαίνουν τη γλώσσα μας, βρίσκονται στην Ελλάδα για εθελοντική εργασία

ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ. Για ορισμένους η νέα ελληνική είναι η γλώσσα μιας μικρής χώρας σε μια γωνιά του πλανήτη, η οποία έχει χάσει προ πολλού και ανεπιστρεπτί τον χαρακτήρα της οικουμενικότητας. Για κάποιους άλλους, όμως, τα ελληνικά είναι πηγή γνώσης και πολιτισμικού πλούτου, προσόν και ευκαιρία για το μέλλον, αλλά και μια πόρτα σε μια δεύτερη πατρίδα, την οποία δεν φαντάζονταν ποτέ πως θα αποκτήσουν.
Τα ισπανόφωνα παιδιά του Μαϊάμι των ΗΠΑ μέχρι πριν από πέντε χρόνια δεν είχαν την παραμικρή ιδέα για το πού βρίσκεται η Ελλάδα. Η μόνη επαφή τους με τον ελληνικό πολιτισμό, αρχαίο και σύγχρονο, ήταν μέσα από τη δημοφιλή ταινία «Γάμος αλά Ελληνικά» και τη γνωστή τηλεοπτική σειρά «Ηρακλής».
Ωστόσο, με δύο ώρες την ημέρα νέα ελληνικά και επιπλέον ώρες μαθηματικά και φιλοσοφία στα ελληνικά στην Αρχιμήδειο Ακαδημία του Μαϊάμι των ΗΠΑ, είναι επόμενο να προκαλούν την έκπληξη και τον θαυμασμό των περαστικών στους δρόμους της Θεσσαλονίκης όταν, παρά τα λατινοαμερικάνικα χαρακτηριστικά τους, ακούγονται να μιλούν την καθομιλουμένη ελληνική, συνοδεύοντας τις φράσεις τους με τις απαραίτητες χειρονομίες.

Μοναδικό εφόδιο
«Κάποιοι μας λένε πως μαθαίνουμε μια άχρηστη ξένη γλώσσα που μιλιέται μόνο στην Ελλάδα. Στην πραγματικότητα τα ελληνικά βρίσκονται παντού. Μέσα από αυτά δουλεύουμε καλύτερα τα αγγλικά μας, γνωρίσαμε έναν νέο πολιτισμό και έχουμε ένα μοναδικό εφόδιο που κανείς άλλος δεν έχει στις ΗΠΑ», εξήγησε στην «Κ» η 16χρονη Μαρία Καμίλα με καταγωγή από το Περού, που μαζί με άλλους πέντε συμμαθητές της βρίσκεται για είκοσι ημέρες στη Θεσσαλονίκη, βοηθώντας εθελοντικά στη θερινή δημιουργική απασχόληση παιδιών του Αμερικανικού Κολλεγίου Θεσσαλονίκης.
«Το Μαϊάμι είναι μια ανοιχτή πολυπολιτισμική κοινωνία. Και πάλι όμως, φίλοι από άλλα σχολεία που ακούν ότι μαθαίνουμε νέα ελληνικά μένουν έκπληκτοι. Αλλά όταν έμαθαν πως χάρη σ’ αυτό θα ερχόμασταν στην Ελλάδα τότε το βρήκαν ιδιαίτερα ενδιαφέρον», ανέφερε και η Ντανιέλα Τζενάρο, που κατάγεται από την Κολομβία. «Με τον ερχομό μας εδώ ήταν σαν να απέκτησαν πρόσωπο όσα μαθαίναμε όλα αυτά τα χρόνια στο σχολείο μας», παρατήρησε χαρακτηριστικά η Μελίσα Μαρτίνεζ με καταγωγή από τη Δομινικανή Δημοκρατεία. «Εδώ ζήσαμε τους Ελληνες στο πραγματικό περιβάλλον τους. Είναι φιλικοί, ανοιχτοί, πνευματώδεις, δεν σε κοιτούν παράξενα επειδή είσαι μελαμψός», σημείωσε και ο συμμαθητής τους Ερνέστο Νενέτι Περάσιος που κατάγεται από το Περού, εξηγώντας πως πριν από το ταξίδι τους ήξεραν μόνο τους καθηγητές τους και τους Ελληνες της ομογενειακής κοινότητας του Μαϊάμι. «Κάποιοι αισθάνονται νοσταλγία όταν λείπουν από τον τόπο τους πολύ καιρό. Το ίδιο θα νιώσουμε κι εμείς όταν φύγουμε από τη Θεσσαλονίκη», κατέληξε.

«Τέχνη της νόησης»
Οπως εξήγησε στην «Κ» η δασκάλα και συνοδός τους κ. Eλα Ελίας Καρ, η Αρχιμήδειος Ακαδημία, σχολείο δευτεροβάμιας εκπαίδευσης φιλανθρωπικού χαρακτήρα, όπου οι κατά κύριο λόγο ισπανόφωνοι μαθητές εισάγονται έπειτα από κλήρωση, στοχεύει στη μύηση των νεαρών «στην τέχνη της νόησης» μέσω των ελληνικών και των μαθηματικών, ενώ λαμβάνουν και πιστοποιητικό γλωσσομάθειας από το ελληνικό υπουργείο Παιδείας. Το σχολείο, κατά την ίδια, έχει υψηλά ποσοστά επιτυχίας στις εξετάσεις τόσο σε περιφερειακό επίπεδο όσο και σε επίπεδο πολιτείας. «Πιστεύουμε ότι αυτό οφείλεται στην ενάσχόλησή τους με τα ελληνικά», σημείωσε η κ. Ελίας Καρ.

Της Ζωγιας Kουταλιανου
2.7.2010

Δεν υπάρχουν σχόλια:

ShareThis